Ore 15: Poesia dialettale comasca (docenti Ghioni E. – Gottardi F.)
I commenti illuminanti del dr. Ghioni e la lettura efficacissima del sig. Gottardi ancora una volta ci hanno consentito di immergerci nella magia della poesia dialettale comasca, che forse non è conosciuta come meriterebbe. Eccone qui un esempio…..
|
||
Testo originale | ||
Treno da trenta vagon, che te vee, te vee per sta campagna scura cor minga, cor minga inscì fort: gh’hoo paura!La banchetta l’è pienna; e tucc sti gent che vann a lavorà inscì lontan de cà, varden el finestroeu e dìsen nient.La banchetta l’è dura, l’è de legn (la banca che gh’è là taccaa al camin, a cà, l’è nò inscì dura)…Chì, nissun fa segn: vàrden el finestroeu e disen nient: domà ‘na quaj stazion la passa via, a st’ora chì? I fioeu sarann in lett borlen giò in terra, cont i pescitt biott Che scur a gh’è! Ma adess on quaj ciarin però minga inscì viscor; (i lugher! Quand che ‘l soo’l scalderà ‘l vagon e i oss . . . . . . . . . . . . Treno da trenta vagon, La banchetta l’è pienna; e nun, poer gent, TRADUZIONE: Treno di trenta vagoni, che vai, vai per la campagna scura, non correre così forte: ho paura! I sedili son pieni e tutta questa gente che va a lavorare così lontano da casa, guarda il finestrino e non dice niente. Il sedile è duro, è di legno (la panca che c’ è accanto al camino, a casa, non è così dura) Qui nessuno fa segno: guardano il finestrino e non dicono nulla, ma fuori non c’è nulla da vedere: c’è la notte nera come il carbone, solo qualche stazione passa via, corre senza fermarsi: che rumore, che fracasso!(cosa starà facendo la mia Lucia? I bambini saranno a letto, già addormentati. Lei avrà insegnato loro a dire la preghiera…mentre le scarpette cadono in terra, coi piedini nudi….vien voglia di mangiarli -prenderli a morsi – tutte le sere i bambini giocherellano, fanno dannare, i birichini!) Che notte! Com’è buio! Ma adesso un po’ di luce là in fondo, splendente assomiglia alle scintille della brace nel camino, però non così vivace (Poterle ancora vedere volare dentro la cappa del camino a casa!). Questa luce è fredda come le stelle….ma pensiamo ad altro… Quando il sole scalderà il vagone e le mie ossa, avremo passato il confine e questo pane morbido ancora croccante, sarà raffermo. Treno di trenta vagoni che vai, vai per questa campagna scura, non correre, non correre così forte: ho paura! I sedili sono pieni; e noi povera gente, che andiamo a lavorare così lontano da casa, guardiamo il finestrino. E non diciamo niente…. |